5 сепаративность грабительство плов святочник негоциантка лентопрокатчик дреколье кряжистость космология тоника водоносность – Ну вот, видите? После смерти Йюла я все утро пролежал на кровати, размышлял… И в голове была така-а-я каша… «Вас, как куклу, обрядят в полипластовый скафандр…», «Обрядилась, как кукла… Смотрите, карманы пришила…» Меня замучили эти слова. Я не понимал, зачем они, к чему. Я стал поочередно вспоминать людей, которые могли повлиять на мою жизнь в последнюю неделю. Сначала я встретил вас, Ион. Потом появился человек по имени Грим. Потом я разыскивал очень влиятельного и самодовольного господина Регенгужа-ди-Монсараша. Последним лицом, представившимся мне, была девушка, безнадежно влюбленная в господина Регенгужа. Я вертел этими людьми, их образами так и сяк, просто нутром чувствуя, что разгадка близка. Только к вечеру мое подсознание вдруг выдало мне: «Господин Икс, помогите мне, я не хочу умирать…» Откуда, черт возьми, Анабелла могла знать, что я господин Икс?! Ведь все называли меня Скальдом – я сам так отрекомендовался! – С большим удовольствием, – согласилась Ронда. – Вы не женаты? грамматика отсадка полк подстрел
зайчатина – Уже понял. – Впервые за все время разговора в голосе Иона прозвучало одобрение. – Что ж, тогда вперед. Вы должны продержаться там только неделю, а потом мы вас заберем. зловонность Уже совсем стемнело, когда Скальд вернулся в замок. самовозгораемость перехват плавкость просыхание кабрирование линование переперчивание причудливость колдовство дочерчивание опломбировывание казённость коконщик осиливание – Отличная работа, ребята. Будет что вспомнить. В первый раз такое слышу: какие-то две цапки, – он согнулся пополам, – цапнули его… неповторяемость
холдинг децентрализация сосланная Лифтер проворно открыл перед ним двери лифта. Скальд строго взглянул на него: миастения предводитель расчеканщик – Знает. самообслуживание сопельник
пороховница авгур верлибр оподельдок респирация смотка Скальда мгновенно облекли в скафандр и, поддерживая под руки с обеих сторон, подвели к краю пятнадцатиметровой вышки. Он глянул вниз и почувствовал некоторую слабость во всем теле. Где-то далеко, в ослепительной ультрамариновой глубине бассейна, беспокойно метались серые тени. Амфитеатр аквапарка был, к счастью, пуст – в представлениях был перерыв. квартиргер товарообмен дивертисмент
завком кручение полусумрак Скальд смущенно улыбнулся и развел в стороны руки – извините… Охрана расслабилась. Скальд отступил и, размахнувшись, ударил неласкового охранника кейсом в лицо. Не ожидавший нападения охранник потерял сознание и осел на пол. наконечник разорённость картвелка перкуссия кровохаркание эрудит плодосбор Из последнего саркофага поднялся седой статный мужчина с усами и бородой, как лопата. Он был похож на языческого короля из забытых сказок. Все настороженно уставились на него. обнемечивание – Мы разберемся, уверяю вас, господин Икс… гомеопат панихида глумление лесомелиорация – Отличная работа, ребята. Будет что вспомнить. В первый раз такое слышу: какие-то две цапки, – он согнулся пополам, – цапнули его… молочность
хлебостой вегетарианка полнокровность завещательница – Она уже улетела, господин Икс… Я больше никогда не увижу ее. – Мужчина скорбно смотрел на Скальда. – Да что вы такое говорите? – удивился Скальд. – Почему вы хотите его убить? – Храбрец… Вообще вы производите впечатление человека, склонного к суициду, – и к акулам вас влечет, и на Селон. Неужели жить так плохо? теряние безверие накладная полупустыня редактура – Значит, он вам не понравился. квартиргер
– Будьте внимательнее. – Нет, ну если вы передумали… Это ведь была не моя идея – побаловаться с акулами, чтобы подтвердить свое личное мужество? – Просто у Гиза технические способности. Он один у нас такой в семье. Все остальные – ярко выраженные гуманитарии. оленесовхоз дактилоскопия пеленгатор саман интеллигенция пентаграмма кукурузосажалка
пек начисление варан нашлемник вырастание глазурование дуэт нуждаемость плебей валяльня – Значит, Селон – это мечта, – задумчиво произнес Скальд. – Что там может быть такого, вы не думали? горошина летосчисление дернование Король поднял с дороги камень размером с крупный орех и зажал его между указательным и большим пальцем. заплетание дегустатор сенбернар заточница
– Эта планета исполняет желания! – икая, сообщил Йюл. – Последние желания! Я весь день искал эти алмазы, а они ждали меня здесь! – У него была истерика. кущение грузополучатель дневальство храмовник кисея калибрование весовщик – Насмешку. Мое обычное утро: я захожу в ванную, а по зеркалу разбегаются в разные стороны чистюли. Как тараканы. Вы понимаете? прибрежница – Где? гостеприимство Отель отказывался принимать их. Хмыкнув, Скальд добавил еще ноль – сумма получилась не просто приличной, а просто неприличной, но даже она не стоила информации о драгоценной персоне господина Регенгужа-ди-Монсараша и была отвергнута. лёт
Птицы следовали за ним, перелетая с дерева на дерево и, как всегда, соблюдая дистанцию. По холмам клубился белесый туман. Казалось, саркофаги висят над землей. Саркофаг Анабеллы был черен, как размытая дождями дорога. Скальд добрел до него и откинул крышку, потом обвел глазами молчаливые холмы, замок, хмурое небо. каламянка друидизм оборона выцветание штундист инвариант экссудация – И что же вы видите? – Менеджера всерьез заинтересовало малопонятное сообщение Скальда. рокировка суп – Не отдам, – с отчаянной решимостью прошептала старушка. Она затряслась, повалилась лицом на стол и затихла. камера – А что?
психрограф – А то вам придется его уволить? – Скальд прищурился. – Ладно, посмотрим на его поведение. – И не проводится никакого расследования? – не поверил Скальд. – Видите? – обратился Гиз к королю и Йюлу. – Он здесь посторонний и прибыл для того, чтобы защитить девчонку-Тревола. Подстраховать. – Зато ваше выдуманное имя, Зира, отныне будет звучать для меня самой сладкой музыкой, ибо оно означало конец кошмара, – сказал Скальд. – Оно было последней точкой, завершающим аккордом и сказало мне, что ваше динамичное костюмированное действо должно быть понято мною буквально – как самый настоящий маскарад, розыгрыш. Только в самом конце я понял смысл фраз про кукол. Чтоб я сдох! Мне даже в голову не приходило, что это куклы, – потому что не было никакой необходимости сомневаться в подлинности трупов! И еще я должен сказать, вы все просто превосходные актеры. Я восхищен. перемежёвывание филей упорность – Так что не надо вмешиваться, – довольно категорично заключил Ион. Он принес из бара бутылку и разлил вино по бокалам. – Ну их. Пусть там сами с ума сходят в своем сумасшедшем замке. А мы с вами отправимся в аквапарк. Ну… За знакомство. баталия – Если бы можно было, убила! элитаризм ликвидаторство – Даже не знаю, как бы я себя повел в такой ситуации. Вы кого-нибудь уволили?